توجه: خبرهای مذکور برگرفته از سایت های خبری کشور روسیه میباشند.
Россия возобновляет авиасообщение с Турцией с 22 июня
روسیه پرواز های خود را با ترکیه از 22 جون از سر می گیرد
تاتیانا گالیکووا، معاون نخست وزیر گفت که روسیه پروازهای خود به ترکیه را از 22 ژوئن از سر می گیرد. این تصمیم بر اساس نتیجه گیری تیم بازرسی روسیه که به این کشور سفر کرده است، گرفته شده است.وی همچنین تاکید داشت که واکسیناسیون در بعد بزرگی انجام شده است و تقریبا 60 الی 90 درصد پرسنل و کارکنان هتل و افرادی که بیشترین ارتباط را با گردشگران دارند واکسینه شده اند. ستاد عملیاتی مبارزه با شیوع ویروس کرونا توضیح داد که پروازهای منظم و چارتر «در امتداد مسیرها و با تعداد توافق شده قبل از توقف آن» از سر گرفته می شوند.
قبل از این روسیه از 15 آوریل به دلیل وضعیت نامطلوب اپیدمیولوژیکی، ترافیک هوایی با ترکیه را محدود کرده بود. در پایان ماه می هم ستاد عملیاتی مبارزه با شیوع ویروس کرونا از تمدید محدودیت ها تا 21 ژوئن خبر داد.
منبع: www.ria.ru
В Москве около восьми ресторанов решили создать COVID-free зону
در مسکو، حدود هشت رستوران تصمیم گرفتند منطقه ای بدون کرونا ایجاد کنند
الکسی نمریوک، رئیس دپارتمان تجارت و خدمات در مسکو، روی آنتن شبکه تلویزیونی روسیه 24 گفت که چند رستوران قبلاً برای تبدیل شدن به مناطق بدون ویروس کرونا توافق کرده اند.این مقام گفت: «پیشنهاد شد که 10 تا 15 مرکز در مسکو ایجاد شود، اما در حال حاضر، حدود 8 مرکز از آنها اعلام آمادگی کرده اند و امیدواریم با گسترش این طرح شاهد مشارکت افراد بیشتری باشیم.»وی افزود که هیچ پیشنهادی برای معرفی منطقه دقیقی در سایر مراکز تجاری و خدماتی ارائه نشده است اما مقامات و مشاوران در حال رایزنی در این خصوص هستند.پیش از این، سرگئی سابیانین، شهردار مسکو گفته بود که آزمایش تولید مواد غذایی بدون ویروس کرونا در پایتخت از روز شنبه آغاز می شود. همچنین دسترسی به چنین رستوران هایی فقط با کد QR واکسیناسیون امکان پذیر است.
منبع: www.ria.ru
Мемориальная доска французскому писателю Ромену Гари появилась в Москве
لوح یادبود رومن گاری نویسنده فرانسوی در مسکو
به گزارش ریا نووستی، از لوح یادبود رومن گاری، نویسنده فرانسوی روس تبار، روز جمعه در خیابان فرعی کلیمنتوفسکی، جایی که نویسنده سالهای اولیه زندگی خود را گذرانده است، رونمایی شد.
نویسنده از سال 1917 لغایت 1921 در خانه شماره 6 در خیابان فرعی کلیمنتوفسکی زندگی می کرد.
میخائیل شویدکوی، نماینده ویژه رئیس جمهور در امور همکاری های فرهنگی بین المللی و مدیر هنری تئاتر موسیقی مسکو در مراسم افتتاحیه گفت: «البته که، گاری نویسنده ای فرانسوی بود… اما به خوبی می دانید پسربچه ای كه سالهای ابتدایی كودكی خود را در محله زاموسکوورِچیه (Замоскворечье) گذرانده باشد، می تواند به درک خوبی از این سرزمین رسیده باشد. بنابراین من فکر می كنم كه این احساس ریشه داشتن در زندگی روسی برای همیشه در او باقی ماند. به همین دلیل بنای یادبود این نویسنده بزرگ فرانسه، این انسان شجاع در این محل قرار داده می شود.»
رومن گاری (رومن کاتسف)، نویسنده فرانسوی روسی الاصل، خلبان نظامی، حقوقدان، دیپلمات و دارنده مدال افتخار است. تنها نویسنده ای است که دو بار جایزه ادبی گنکور فرانسه را برای رمان های «ریشه های آسمان» و «زندگی پیش رو» (با نام مستعار امیل آژار) دریافت کرده است.
منبع: www.ria.ru
Минкультуры ограничило заполняемость на мероприятиях до тысячи человек
محدودیت وزارت فرهنگ روسیه برای نهادهای زیرمجموعه خود
سرویس خبری وزارت فرهنگ روسیه، روز جمعه اعلام کرد که نهادهایی که در مسکو زیر نظر این وزارتخانه فعالیت می کنند، تا تاریخ 29 ژوئن باید از 50 درصد ظرفیت سالن های خود در مراسم و رویدادهای مختلف استفاده کنند. در این صورت تعداد بازدید کنندگان نباید از هزار نفر بیشتر شود. این تصمیم به دلیل اوج گیری دوباره ویروس کرونا در روسیه اتخاذ شده است.
در این خبر آمده است: «وزارت فرهنگ روسیه محدودیت های تکمیلی برای موسسات فرهنگی فدرال مستقر در مسکو در نظر گرفته است. با دستور این اداره از 18 لغایت 29 ژوئن 2021، محدودیت هایی برای حضور همزمان بیش از 50 درصد تماشاگران در کنسرت ها، رویدادهای نمایشی و سرگرم کننده که زیر نظر نهادهای زیر مجموعه این وزارتخانه هستند، اعمال خواهد شد.»
منبع: www.ria.ru